„BigTranslation“ Barselonos elektroninio verslo parodoje „eShow“

Kovo 12–13 dienomis „BigTranslation“ komanda keliavo į Barseloną. Kokia buvo misija? Pristatyti mūsų technologinę platformą ir pasiūlyti parodos lankytojams tarptautines jų verslo plėtros galimybes.

Read more “„BigTranslation“ Barselonos elektroninio verslo parodoje „eShow“”

Išverskite savo WordPress puslapį su WPML ir BigTranslation

Dėka BigTranslation ir WPML bendradarbiavimo, vertimo procesas tapo dar paprastesnis. Mūsų integracija optimizuoja darbo srautą ir leidžia jums siųsti savo turinį vertimui bei publikavimui puslapyje, visa tai atliekant nepalikus WordPress platformos!

Read more “Išverskite savo WordPress puslapį su WPML ir BigTranslation”

Anglicizmai … Kiek jų yra?

Kas yra anglicizmai?

Anksčiau, kai Lietuva dar priklausė Sovietų Sąjungai buvo labai paplitę rusizmai, tačiau dabar, kai pasaulis modernėja, o anglų kalba yra pirmoji pagal populiarumą pasaulyje, plinta ir anglicizmai. Anglicizmai – tai žodžiai ir frazės paimti iš anglų kalbos ir sudaryti pagal anglų kalbos pavyzdį. Juos galima pavadinti ir anglų kalbos vertiniais, kurie yra tarsi savotiška „mada“ verslo kalboje ir dažniausiai tarp jaunimo.

Read more “Anglicizmai … Kiek jų yra?”