Cómo subtitular un vídeo mejoraría tu negocio

Para todo negocio con planes de expansión, sea e-commerce o no, el material audiovisual es una de las más poderosas armas de marketing, por lo que es importante plantearnos la subtitulación de vídeos en otros idiomas para lograr el máximo alcance de nuestras ofertas y crear un entorno de comodidad online para cualquier persona de cualquier parte del mundo. Seguramente pienses en un subtitulador como alguien que escucha lo que se dice en el vídeo y lo escribe en la parte inferior de la pantalla — traducido, por ejemplo— , pero hay mucho más.

Leer más «Cómo subtitular un vídeo mejoraría tu negocio»

Traducción comercial y localización

En una sociedad globalizada y con la posibilidad vender en cualquier parte del mundo, gracias al comercio electrónico o e-commerce, una correcta traducción del contenido comercial y de marketing es imprescindible. La traducción comercial, hoy en día, juega un papel fundamental en el éxito de una empresa, de un producto o de un servicio.

Leer más «Traducción comercial y localización»

La palabra traducida: Tarifas

El campo de la traducción profesional ha sufrido diversos cambios durante los últimos años, tanto en los servicios de traducción que se ofrecen, como en la tarificación y la forma de entrega de las traducciones. Las tarifas de traducción solían basarse en la cantidad de páginas traducidas. Sin embargo, hoy en día, la mayoría de agencias tarifican por palabra traducida.

Leer más «La palabra traducida: Tarifas»

Traducción nativa

En BigTranslation trabajamos exclusivamente con traductores profesionales nativos para ofrecer los mejores servicios de traducción a nuestros clientes, garantizando, así, un resultado fiable y de calidad. El traductor nativo aporta un conocimiento innato de las normas y usos del idioma, además de adecuar y adaptar el estilo según el contexto.

Leer más «Traducción nativa»