Proofreading: kas tai yra ir kada ją naudoti
Prieš pradėdami, turėtume paaiškinti, kad angliškas žodis Proofreading naudojamas ir ispanų kalboje, nes iki šiol nėra tinkamo atitikmens kitomis kalbomis.
Kas yra korektūra?
Proofreading – tai paslauga, kai tekstas (originalas ar vertimas) kruopščiai perskaitomas, patikrinamas, ar jis nuoseklus, sklandžiai skaitomas ir, žinoma, ar jame nėra rašybos ar gramatinių klaidų. Pagrindinis korektūros tikslas – užtikrinti, kad tekstas yra tobulas prieš jį paskelbiant.
👉 Proofreading paslauga –Apskaičiuokite savo mokestį automatiškai
Proofreading gali būti taikoma visoms vertimo sritims. Keičiasi tik įrankiai naudojami korektūrai atlikti: jei originalus tekstas yra „Word“ dokumente, proofreading naudos „Word“ , jei tai yra subtitrų projektas, korektorė naudos subtitrų šabloną ir subtitrų įrankį.
Žmonės dažnai painioja korektūrą su taisymu, redagavimu ar kitomis sąvokomis. Aptarkime skirtumus:
Proofreading, taisymo ir redagavimo skirtumai
- Taisymas: taisymas yra pirmasis ir pagrindinis lygis. Dažniausiai tikrinama, ar nėra gramatinių klaidų.
- Proofreading: tai ne tik gramatikos tikrinimas tekste. Tai užduotis, kurią gimtakalbis vertėjas atlieka teksto kalba. Tikrinamas formatas, gramatika, sintaksė, sanglauda ir stilius. Kaip matote, tai yra daug daugiau nei paprastas pakeitimas.
- Redagavimas: redaguojant siūlomi pakeitimai pagal pradinį tekstą, pvz., pakeičiama tvarka, pridedamas ar pašalinamas tekstas ar net keičiama kryptis.
Kada turėčiau įsigyti proofreading paslaugas?
Rekomenduojame įsigyti korektūros paslaugą kartu su kiekvienu vertimu.
Kodėl?
Profesionalūs „BigTranslation“ vertėjai kruopščiai išnagrinės jūsų tekstus. Tačiau įsigijus proofreading paslaugą antras gimtosios kalbos vertėjas peržiūrės jūsų tekstą, siekiant užtikrinti tobulą kokybę ir kad niekas nepraslystų pro pirštus.
Žinoma, korektūros profesionalas gali nuspręsti, kad darbas atliktas puikiai ir galutinio teksto keisti nereikia. Tačiau klientas jaučiasi saugus žinodamas, kad prie jų teksto dirbo du gimtosios kalbos vertėjai.
Proofreading profesionalai: kas jie?
Su „BigTranslation“ dirbantys korektoriai yra vietiniai vertėjai, profesionalai, turintys patirties vertimo sektoriuje ir projekto specialiojo turinio srityje.
👉 Ar norite dirbti korektoriumi? Susisiekite su mumis.
Kad galėtumėte garantuoti gerą korektūros paslaugą, turite mokėti skaityti tekstą ir užtikrinti, kad jis būtų sklandus, aiškus ir nuoseklus. Tam mums reikia profesionalaus vertėjo, kuris supranta ir atlieka tokio pobūdžio vaidmenį vertimo projekte.
Proofreading įkainiai
Kiek kainuoja korektūros paslaugos?
Kaip visada, šios paslaugos kaina skirsis priklausomai nuo įmonės, kuria samdysite atlikti šį darbą.
„BigTranslation“ proofreading paslaugos kaina svyruoja nuo €0,02 iki €0,05 už žodį. Siūlome korektūros paslaugą tekstams, kuriuos išvertėme mes ir kitos įmonės.
👉 Proofreading paslauga – paskaičiuokite mokestį automatiškai