BigLibrary

Dicionários jurídicos – Inglês

No que se refere ao inglês jurídico, destacamos a versão em linha do dicionário monolingue da Merriam-Webster, o qual contém mais de 10 000 entradas com termos e expressões de âmbito jurídico, acompanhados das respetivas definições e redigidos numa linguagem acessível e de fácil compreensão. O dicionário permite pesquisar o termo introduzindo-o diretamente na barra de pesquisa ou pesquisando-o no índice alfabético.

Pode encontrar o dicionário jurídico da Merriam-Webster através da seguinte ligação: https://www.merriam-webster.com/legal

 

A law.com é uma plataforma em linha dedicada ao domínio jurídico, publicada por Gerald (advogado) e Kathleen Hill (escritora e colunista com licenciatura em psicologia política). O sítio Web permite pesquisar um termo jurídico isolado ou identificar a definição do termo que procura em função dos diferentes significados e contextos nos quais este possa ocorrer.

Aceda ao dicionário jurídico law.com através da seguinte ligação:
https://dictionary.law.com/

 

O Black’s Law Dictionary é provavelmente um dos dicionários jurídicos mais consultados a nível mundial. A sua primeira edição foi publicada há mais de 100 anos, por Henry Campbell Black. À semelhança dos dicionários referidos acima, é um recurso em linha totalmente gratuito, com definições redigidas por profissionais da área. Também este dicionário permite pesquisar o termo introduzindo-o na barra de pesquisa ou pesquisando-o no índice alfabético.

Encontre o dicionário jurídico Black’s Law Dictionary aqui:
https://thelawdictionary.org/

Dicionários monolingues 

Dicionários bilingues

Dicionários tecnológicos

Dicionários médicos

Dicionários jurídicos

CAT tools

Multimédia

Fórum

Rate this post
Andrea Bazán

Recent Posts

Conhece o ROI de traduzir a sua marca?

A tradução da sua marca para a localizar num mercado específico é um processo essencial…

1 ano ago

IA na tradução: a resposta a todos os problemas?

Só quando é correta! Nos últimos meses ficámos obcecados com a inteligência artificial. Adoramo-la e…

1 ano ago

Barbieheimer, os perigos de não corresponder à cultura do mercado-alvo.

O Barbieheimer tem sido um fenómeno que conquistou as redes sociais desde o anúncio da…

1 ano ago

O Chat GPT e a criação de conteúdo artificial.

O que é o ChatGPT e a criação de conteúdo artificial? Ultimamente tem-se falado muito…

2 anos ago

As melhores agências de tradução de Espanha

Se quer saber quais são as melhores agências de tradução de Espanha, está no sítio…

2 anos ago

This website uses cookies.