Für die französische Sprache ist die Académie française (Französische Akademie) die Organisation, die für die Regulierung und Vervollkommnung der Sprache zuständig ist. Sie ist eine der ältesten Institutionen Frankreichs.
Die digitale Version ihrer Informationen ist unter dem folgenden Link abrufbar:
https://www.dictionnaire-academie.fr/
Darüber hinaus gibt es noch das einsprachige Wörterbuch von Larousse, es enthält alle lexikografischen und terminologischen Werke und Inhalte, die der Verlag von Pierre Larousse in französischer Sprache geschaffen hat.
Dieses Werk findet sich unter folgendem Link:
https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais
Eine beglaubigte Übersetzung von akademischen Zeugnissen wird notwendig, wenn Sie Ihr Studium in einem anderen…
Wenn Sie sich dazu entschieden haben, Ihre E-Commerce-Texte mit einem automatischen Übersetzungsprogramm zu übersetzen, sollten…
In Kürze wird eine neue internationale Ausschreibung veröffentlicht, die für Ihr Unternehmen sehr gewinnbringend sein…
In Kürze wird eine neue internationale Ausschreibung veröffentlicht, die für Ihr Unternehmen sehr gewinnbringend sein…
Haben Sie schon einmal von einer beglaubigten Übersetzung gehört, sind sich aber nicht sicher, ob…
Warum ist die Übersetzung Ihrer Website so wichtig und empfehlenswert? Die Übersetzung Ihrer Website ist…
This website uses cookies.