Für die französische Sprache ist die Académie française (Französische Akademie) die Organisation, die für die Regulierung und Vervollkommnung der Sprache zuständig ist. Sie ist eine der ältesten Institutionen Frankreichs.
Die digitale Version ihrer Informationen ist unter dem folgenden Link abrufbar:
https://www.dictionnaire-academie.fr/
Darüber hinaus gibt es noch das einsprachige Wörterbuch von Larousse, es enthält alle lexikografischen und terminologischen Werke und Inhalte, die der Verlag von Pierre Larousse in französischer Sprache geschaffen hat.
Dieses Werk findet sich unter folgendem Link:
https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais
Als Übersetzungsagentur beobachten wir bei BigTranslation ständig, was in der Sprachlandschaft um uns herum geschieht.…
In einem immer stärker wettbewerbsorientierten und globalisierten Geschäftsumfeld sind Wachstumschancen nicht mehr auf den lokalen…
In unserer täglichen Arbeit bei BigTranslation, als Übersetzungsbüro, das sich auch auf beglaubigte Übersetzungen spezialisiert…
Angesichts des Booms digitaler Marketingstrategien und zunehmender internationaler Ausrichtung sind mehrsprachige Inhalte für Unternehmen unverzichtbar…
Eine beglaubigte Übersetzung von akademischen Zeugnissen wird notwendig, wenn Sie Ihr Studium in einem anderen…
Wenn Sie sich dazu entschieden haben, Ihre E-Commerce-Texte mit einem automatischen Übersetzungsprogramm zu übersetzen, sollten…
This website uses cookies.