Chancen und Vorteile der Übersetzung im E-Commerce

Jeden Tag steigt eine Million von Nutzern zum allerersten Mal ins Internet ein. Da sich dieses Phänomen über alle Kulturen erstreckt, ist Englisch als „de facto-Sprache“ im Internet obsolet geworden.

Read more „Chancen und Vorteile der Übersetzung im E-Commerce“

Liebe ist nicht käuflich – verkaufen Sie stattdessen Romantik

Der Februar ist der Monat der Liebe, der Geschenke für Paare und der romantischen Reisen.
Tausende von Paaren werden in diesem Monat an so romantische Orte wie Paris, Rom, New York oder Florenz reisen, um ihre Liebesschlösser an die Brücken dieser Städte zu hängen und sich so gegenseitig ewige Liebe zu schwören. Dies schafft eine emotionale Bindung an den Partner und eine gemeinsame Erfahrung.

Read more „Liebe ist nicht käuflich – verkaufen Sie stattdessen Romantik“

Übersetzung für den Tourismus: der definitive Leitfaden

In der Tourismusbranche sind Übersetzungen unerlässlich, und die Unternehmen, die in diesem Bereich tätig sind, sind sich dessen nur zu gut bewusst. Ob es sich nun um Hotels, Reisebüros oder andere Tourismusunternehmen handelt, sie alle wollen so viele Menschen wie möglich in so vielen Ländern wie möglich erreichen. Doch wie soll dies gelingen, wenn man nicht ihre Sprache spricht? Read more „Übersetzung für den Tourismus: der definitive Leitfaden“

Was haben eine Bedienungsanleitung, der Verpackungstext und eine Online-Werbekampagne gemeinsam?

All diese Texte werden in dieser Weihnachtszeit bei Ihren Kunden ankommen und es gibt keine bessere Zeit, Ihre Umsätze zu steigern. Wenn Sie in andere Länder expandieren wollen, ist das erste, woran Sie denken sollten, die Übersetzung. Ob Ihre Kunden nach dem Lesen einer Anzeige die Initiative ergreifen oder Ihrem Produkt vertrauen, hängt auch von einem gut übersetzten Text ab.

Read more „Was haben eine Bedienungsanleitung, der Verpackungstext und eine Online-Werbekampagne gemeinsam?“

Was ist Transkreation?

Der deutsche Begriff „Transkreation“ scheint auf den ersten Blick unklar, da es sich um die Kombination aus dem Wort Translation, also Übersetzung, und dem Wort Kreation handelt. Der Begriff stammt ursprünglich aus dem Bereich der Werbung. Heute ist dieser Sprachservice ein fester Bestandteil von jeder seriösen Übersetzungs- oder Textagentur.

Read more „Was ist Transkreation?“

Schlechte Übersetzungen können großen Schaden anrichten

Fehlerhafte oder missverständliche Übersetzungen können für Unternehmen weitreichende Folgen haben. Gerade in der heutigen Zeit, kann das Medienecho zu schlechten Übersetzungen zu Reputationsverlust des Unternehmens und sogar zu einem Geschäftsschaden führen.

Read more „Schlechte Übersetzungen können großen Schaden anrichten“

Die wichtigsten Hilfsmittel für Übersetzungen

Wie bei vielen Berufen ist der Computer oder der Laptop ein unverzichtbares Hilfsmittel eines jeden Übersetzers. Neben einem gängigen Office-Paket, ist auch ein Drucker und ein Internetanschluss nötig. Die meisten Aufträge werden per Email oder auch über webbasierte Übersetzungstools beauftragt und abgewickelt.

Read more „Die wichtigsten Hilfsmittel für Übersetzungen“