BigLibrary

Podcasts in English

Speaking of translation is an English podcast hosted by Eve Lindemuth Bodeux and Corinne McKay, two ATA certified translators, in which they discuss various topics such as tools to make translation more productive, how to cope with the pandemic as a freelance translator, translation techniques or how to prepare for an official exam. 

Here is the link: https://speakingoftranslation.com/listen/

Globally Speaking is a podcast with six years of work and content publication. It focuses on localization and approaches topics such as SEO trends, the future of video localization and aspects of strategic localization. 

Here is the link: https://www.globallyspeakingradio.com/episodes/?year=2020

A way with words is an English-language radio show and podcast that examines language through history and culture. They discuss topics like idioms and their origin, new words, grammar and the morphological origin of words.

Here is the link: https://www.waywordradio.org/listen/

Troublesome Terps is a podcast in a roundtable format that covers topics from interpretation techniques to situations that you may encounter while interpreting, such as a conflict between two parties. 

Here is the link: https://www.troubleterps.com/

Smart habits for translators is a podcast hosted by Veronika Demichelis and Madalena Sánchez Zampaulo. In the episodes, you can find tips on how to get clients, manage your finances, set priorities and improve your online documentation. 

Here is the link: https://smarthabitsfortranslators.com/podcast-episodes

SlatorPod is another weekly podcast that presents and discusses news and trends in the linguistics industry, localization and the tools that support the work of a translator.

Here is the link: https://www.slatorpod.com/

Monolingual dictionaries

Bilingual dictionaries

Tools and CAT tools

Media content

Forums

Rate this post
Andrea Bazán

Share
Published by
Andrea Bazán

Recent Posts

Sworn translation of academic records

The sworn translation of academic records is a necessary procedure if you want to continue…

2 months ago

Why you should have your e-commerce’s automatic translations proofread

If you’ve decided to use an automatic translation tool to translate your e-commerce content, you…

2 months ago

Need to translate tender documents? Here’s what you should know

An upcoming international tender could prove highly beneficial for your company, but there’s one detail…

2 months ago

Sworn translation: Everything you need to know

Have you heard of sworn translation but aren’t sure it’s what you need? Don’t worry!…

12 months ago

Translate your website and get ready to propel yourself towards the international market

Why is translating your website so important and highly recommended? Translating your website is a…

12 months ago