BigLibrary

Dictionnaires de technologie – espagnol

La Real Academia de la lengua española (RAE) propose également le dictionnaire de la Real Academia de Ingeniería (RAI). Ce dictionnaire fonctionne de manière similaire à celui du RAE, avec deux filtres supplémentaires dans lesquels vous pouvez rechercher un terme ou un mot par sa définition exacte ou par des définitions approximatives. Vous pouvez également filtrer la définition que vous recherchez par domaine de connaissance, notamment : aéronautique, chimie, biologie ; jusqu’à 32 catégories différentes. 

Vous pouvez consulter ce dictionnaire à l’adresse suivante : http://diccionario.raing.es/

La base de données terminologique interactive pour l’Europe (IATE), en service depuis 1999, est la base de données terminologique de l’UE. Depuis l’été 2004, elle est mise à jour dans les institutions et organes de l’UE afin de collecter, diffuser et gérer la terminologie spécifique à l’Union européenne. 

Vous pouvez consulter ce dictionnaire à l’adresse suivante : https://iate.europa.eu/home

Dictionnaires monolingues

Dictionnaires bilingues

Dictionnaires de technologie

Dictionnaires médicaux

Dictionnaires juridique

Outils de TAO

Contenu multimédia

Forums

Rate this post
Andrea Bazán

Recent Posts

Langues et traduction professionnelle humaine : un regard sur l’album LUX de Rosalía

Chez BigTranslation, en tant qu’agence de traduction, nous observons en permanence ce qui se passe…

2 jours ago

Conseil gratuit en traduction pour l’internationalisation des entreprises

Dans un environnement entrepreneurial de plus en plus concurrentiel et mondialisé, les opportunités de croissance…

4 semaines ago

L’apostille de La Haye : qu’est-ce que c’est, à quoi sert-elle et comment l’obtenir étape par étape

Dans notre travail quotidien chez BigTranslation, en tant qu’agence de traduction spécialisée également dans les…

1 mois ago

La rédaction de contenus multilingues : C’est quoi et comment peut-elle aider mon entreprise ?

Avec l'essor du marketing numérique et la volonté d'internationalisation, la rédaction de contenus multilingues est…

4 mois ago

La traduction assermentée des relevés de notes

La traduction assermentée des relevés de notes est une procédure nécessaire. Si vous souhaitez poursuivre…

5 mois ago

Vous devriez réviser les traductions automatiques de votre e-commerce, et nous vous expliquons pourquoi

Si vous avez décidé de traduire les textes de votre e-commerce à l’aide d’un outil…

6 mois ago

This website uses cookies.