Para a língua italiana, destacamos a Accademia della Crusca. Esta é a instituição linguística de maior prestígio em Itália e a sua função é estudar e pesquisar a língua italiana e as suas evoluções, bem como compreender as respetivas transformações. Trata-se de um dicionário que procura entender as mutações da língua, bem como as razões e influências que fazem de uma língua um organismo vivo em constante evolução e crescimento.
Pode consultar este dicionário aqui:
https://accademiadellacrusca.it/
A organização existe há mais de 400 anos e faz agora parte da Federação Europeia de Instituições Linguísticas Nacionais que funciona de acordo com critérios comuns de salvaguarda e análise das várias línguas europeias.
Outro recurso que não pode faltar neste artigo sobre dicionários monolingues italianos é o dicionário do Instituto Treccani. O seu objetivo é compilar, atualizar e publicar a Enciclopédia Italiana de Ciências, Letras e Artes iniciada por Jovanni Treccani e as obras derivadas destas publicações. O instituto é também reconhecido como um organismo de direito privado de interesse nacional e como uma instituição cultural independente do Estado italiano e de outros organismos. Dada a sua importância cultural, o presidente da República é responsável pela nomeação do seu presidente.
Para consultar o dicionário deste instituto, aceda à seguinte ligação:
A tradução certificada de registos académicos é fundamental para quem quer prosseguir os estudos noutro…
Se decidiu traduzir os textos do seu sítio Web de comércio eletrónico com recurso a…
Vai abrir em breve um concurso internacional que pode ser muito vantajoso para a sua…
A tradução da sua marca para a localizar num mercado específico é um processo essencial…
Só quando é correta! Nos últimos meses ficámos obcecados com a inteligência artificial. Adoramo-la e…
This website uses cookies.