A cada dia, um milhão de novos utilizadores entra na Intranet pela primeira vez. O multiculturalismo deste fenómeno destituiu o inglês do seu estatuto de «idioma de facto» na Internet. A aproximação ao utilizador através do seu idioma nativo tornou-se num requisito indispensável para qualquer e-commerce que queira estabelecer uma relação satisfatória com o potencial cliente.
Parece lógico que, para aproximar um e-commerce de um conjunto de utilizadores com um determinado idioma, o mais adequado seja entregar a tarefa a um tradutor nativo. Não obstante, diversas marcas e lojas têm optado pela tradução automática, mesmo conhecendo a qualidade resultante deste processo.
Entre as consequências mais graves da tradução automática para um estabelecimento de comércio eletrónico podemos encontrar:
Poderíamos dizer que a tradução automática converte em desvantagem aquilo que, em princípio, deveria aumentar o tráfego no site e as vendas no âmbito internacional. Além disso, devemos ter em consideração a importância da tradução do conteúdo em termos de SEO, que atrai a confiança dos utilizadores.
Tanto a tradução como a localização do conteúdo para o comércio eletrónico é uma tarefa obrigatória que todas as marcas, que queiram crescer, devem assumir. De acordo com os dados do Observatório Nacional de Telecomunicações e Sociedade da Informação (ONTSI) de Espanha:
Utilizar uma tradução automática para o conteúdo de um comércio eletrónico, que inclui textos técnicos, legais e catálogos, não é a opção correta.
A recomendação da BigTranslation é o recurso a uma tradução feita por tradutores nativos. Só uma pessoa nativa pode traduzir e localizar o texto de forma adequada aos utilizadores de cada idioma. Está a pensar em internacionalizar o seu estabelecimento de comércio eletrónico?
Quais são os idiomas para os quais o quer traduzir?
A tradução da sua marca para a localizar num mercado específico é um processo essencial…
Só quando é correta! Nos últimos meses ficámos obcecados com a inteligência artificial. Adoramo-la e…
O Barbieheimer tem sido um fenómeno que conquistou as redes sociais desde o anúncio da…
O que é o ChatGPT e a criação de conteúdo artificial? Ultimamente tem-se falado muito…
Se quer saber quais são as melhores agências de tradução de Espanha, está no sítio…
This website uses cookies.