BigLibrary

Podcasts in Spanish

In the podcast Lost in translation: The Podcast, the hosts, Jesse y Justin, choose a series or film they haven’t seen before and watch it in Spanish without subtitles. They have compiled six episodes each lasting around 20 minutes and covering famous features including Mulan II and The Fast and The Furious: Tokyo Drift. Here is the website: https://www.ivoox.com/podcast-lost-in-translation-the-podcast_sq_f1364977_1.html 

Secondly, we would like to recommend the page En Pantuflas, a humour-packed podcast created and hosted by two Argentinian translators, Marina and Paola, in which you will come across a spot of karaoke, a memoQ discount and plenty of resources and tips. In each episode, they speak to professionals in the field about translation and related topics. They approach this all with humour that allows the translator to disconnect and have fun for a while. Their online website is: https://en-pantuflas.com/ Check it out!

Next up is Sicansíos Podcast de Traducción, directed and created by Regina C. P., singer, writer and voiceover. In these episodes, there are more than 20 voiceovers on different aspects of translation, as well as debates on audio-visual translations of series such as Grey’s Anatomy

If you want to find out more about this podcast, you can access it here: https://www.ivoox.com/podcast-sicansios-podcast-traduccion-spt_sq_f1721267_1.html

Finally, we should mention the large variety of podcasts about translation available on one of the most renowned multimedia platforms in the world: Spotify. Some of our favourite podcasts are (1) Hablando mal y pronto about ways of speaking and various useful aspects of languages in a playful way, accessible here:  https://open.spotify.com/show/6RlDgSHqw7R2psSNKgHdbl?si=YGfz6NfTQ3SMCqi2USMXKA&dl_branch=1&nd=1;

(2) Traductores al Aire, a radio program exclusively for and by translators that is published weekly on https://open.spotify.com/show/5BjTaSypfDqTOr4cfGir1a;

(3) Charlas de traducciónLetras Nómadas, based on interviews with professionals in the field who are open to sharing their experience in the world of translation to help the most novice: https://open.spotify.com/show/5j5YGx8FxE2f79Br9KXCRR?si=QbqNy83vQzKwp_AarrBlaA&utm_source=whatsapp&dl_branch=1&nd=1;

and (4) ¿Qué es Traducción? Traducción eres tú, centred around the art of translation, just as the title suggests, You can find it here: https://open.spotify.com/show/3gzpMzjqJmlZGHBlVp3cJE?si=bNNqqzaJTl2w70DUl5bTyw&utm_source=whatsapp&dl_branch=1&nd=1.

Monolingual dictionaries

Bilingual dictionaries

Tools and CAT tools

Media content

Forums

Rate this post
Andrea Bazán

Share
Published by
Andrea Bazán

Recent Posts

Do you know the ROI for translating your brand?

Translating your brand and localising it for a specific market is an essential process nowadays.…

5 months ago

Tips for a successful Online Christmas Campaign

Are you finalising the details of your Advertising Campaign for Christmas 2023? Here are some…

5 months ago

AI translation: the answer to all your problems?

Only if it’s done right! In recent months, we’ve all become obsessed with AI. We…

5 months ago

Barbieheimer: the dangers of not considering the culture of the target market

The Barbieheimer phenomenon has taken over social media since the announcement of the release of…

9 months ago

ChatGPT and artificial content creation

What is ChatGPT and what is artificial content creation? Recently there's been a lot of…

1 year ago

This website uses cookies.