Les 12 et 13 mars, BigTranslation s’est rendu à Barcelona. La mission ? Faire connaître. Notre plateforme technologique pour aider les participants du eShow, qui s’est tenu à Barcelona, à internationaliser leurs entreprises.
L’eShow est un salon de commerce électronique qui se tient deux fois par an, l’un à Madrid et l’autre à Barcelone. Ce salon, qui rassemble une grand nombre de professionnels de l’e-commerce, espagnols et internationaux, est organisé avec succès depuis 2012.
Pendant le eShow, de nombreuses et diverses activités sont menées, telles que des tables rondes et des conférences. Ces activités reprennent les sujets en cours en lien avec le e-commerce et les différents besoins qui peuvent survenir sur le canal en ligne.
Plus de 12000 professionnels, plus de 300 intervenants et jusqu’à 130 exposants participent à ce salon d’avant-garde en Espagne.
BigTranslation a installé un stand dans le pavillon 1 du Fira de Barcelone.
Sur celui-ci, nos collègues ont eu l’opportunité de rencontre un grand nombre de professionnels intéressés dans l’expansion de leur activité à l’international via la traduction de leurs magasins en ligne.
BigTranslation, en plus d’être une agence spécialisée dans la traduction, relecture et traduction SEO, et qui compte plus de 10 000 traducteurs natifs, se démarque par sa plateforme technologique puissante, où la direction est centralisée et des milliers de projets sont assignés aux traducteurs natifs adéquats.
Nous saisissons cette opportunité pour remercier tous les visiteurs du salon eShow qui sont venus faire notre connaissance et écouter ce que nous avions à dire, ce fut un plaisir !
Au eShow Barcelona, nous avons eu l’opportunité de présenter l’une de nos success stories. Notre International Key Account Manager, Adela Ferenczik, a expliqué aux participants comment la traduction prise en charge par des professionnels natifs a été la clé pour BigBuy dans son internationalisation.
Dans la situation de l’e-Commerce actuelle, une stratégie transfrontalière adaptée peut vouloir dire que la facturation d’un magasin en ligne est multipliée. En raison principalement de la confiance accordée aux utilisateurs, qui à 75% préfèrent faire du shopping sur un site dans leur propre langue.
C’est exactement ce qui a été atteint avec BigBuy : une entreprise spécialisée dans le dropshipping avec un très large catalogue, qui a progressivement traduit son site entier dans 24 langues avec BigTranslation.
Grâce à la traduction de son site Web, de ses fiches produits et ses communications (newsletters, parmi d’autres), par des traducteurs natifs, BigBuy a réussi à s’internationaliser et à être présent dans de nombreux pays, en devenant le leader européen du service de Dropshipping.
Si vous songez également à étendre votre marché et internationaliser votre activité, chez BigTranslation nous voulons vous aider à atteindre ce but.
Grâce à notre plateforme technologique, et l’automatisation de notre gestion des projets et des traducteurs natifs, nous pouvons garantir la qualité de notre traductions à des prix très compétitifs.
Ne réfléchissez pas trop et contactez-nous. Nous serons heureux de vous accompagner !
Vous avez entendu parler de la traduction assermentée, mais vous n’êtes pas sûr qu’elle corresponde…
Pourquoi est-il si important et conseillé de traduire votre site web ? La traduction de votre…
Traduire votre marque pour la localiser sur un marché spécifique est un processus essentiel, et…
Arbeiten Sie gerade an den letzten Details für Ihre Weihnachtskampagne 2023? Hier geben wir Ihnen…
Seulement si c’est bien fait ! Ces derniers mois, nous sommes tous devenus obsédés par l’IA.…
This website uses cookies.