

Central jurídica è un portale che offre non solo un dizionario e un glossario di termini giuridici in portoghese, ma dove è anche possibile trovare documenti di modelli giuridici per ciascuna delle aree legali. Da modelli di contratto ai ricorsi per multe, sentenze o anche una raccolta di espressioni latine più utilizzate nel diritto portoghese.
Puoi trovare questo contenuto al seguente link: https://www.centraljuridica.com/dicionario/g/1/dicionario_juridico/dicionario_juridico.html
Joaquim Ramos ci offre un dizionario di termini giuridici fornito dall’Università di Praga nella carriera di Diritto costituzionale e comunitario. Questo documento è un PDF ad accesso libero e gratuito in cui potrai trovare questi termini in ordine alfabetico.
Puoi trovare questo materiale al seguente link: https://www.instituto-camoes.pt/images/stories/tecnicas_comunicacao_em_portugues/portuges_institucional_e_comunitario/Glossario%20de%20termos%20juridico%20administrativos.pdf
Priberam è un dizionario di termini di diritto civile in cui potrai trovare sia i termini che il vocabolario dell’area del diritto. Le sue definizioni possono essere accompagnate dall’etimologia della parola, dall’uso iniziale e dall’evoluzione dell’uso di un determinato termine. Si trovano anche articoli informativi sulla legge.
Puoi trovare questo materiale al seguente link: https://dicionario.priberam.org/
Con il boom del marketing digitale e il desiderio di internazionalizzazione, la redazione di contenuti…
Se hai deciso di tradurre i testi del tuo e-commerce con uno strumento di traduzione…
La traduzione giurata di documenti accademici è una procedura necessaria se vuoi continuare i tuoi…
Presto si aprirà una nuova gara d’appalto internazionale che può essere molto vantaggiosa per la…
Hai mai sentito parlare di traduzione giurata ma non sai se è quello di cui…
Perché è così importante e consigliabile tradurre il tuo sito web? Tradurre il tuo sito…
This website uses cookies.