Per la lingua francese la Académie française (Accademia francese) è l’organismo addetto alla regolamentazione e al perfezionamento della lingua. Questo la rende una delle istituzioni più antiche in Francia.
Puoi trovare la sua versione digitale al seguente link:
https://www.dictionnaire-academie.fr/
Inoltre, possiamo contare sul dizionario monolingue di Larousse che raccoglie tutte le opere e i contenuti lessicografici e terminologici realizzati in lingua francese dalla casa editrice Pierre Larousse.
Puoi trovare il suo contenuto online al seguente link:
https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais
Se hai deciso di tradurre i testi del tuo e-commerce con uno strumento di traduzione…
La traduzione giurata di documenti accademici è una procedura necessaria se vuoi continuare i tuoi…
Presto si aprirà una nuova gara d’appalto internazionale che può essere molto vantaggiosa per la…
Hai mai sentito parlare di traduzione giurata ma non sai se è quello di cui…
Perché è così importante e consigliabile tradurre il tuo sito web? Tradurre il tuo sito…
This website uses cookies.