Tras completar en Países Bajos y Noruega mis estudios de máster en Gobernanza Europea y Administración, trabajé como traductor profesional en el Parlamento Europeo (Luxemburgo).
Actualmente vivo en Berlín y trabajo como traductor profesional en el departamento de traducción y comunicación de un instituto de investigación internacional. Sin duda alguna, ¡los idiomas y la traducción se han convertido en mi pasión estos últimos años!
Desde enero de 2014 trabajo como freelance de traductor y proofreader profesional de griego en BigTranslation. ¡Formar parte de un proyecto y un equipo de traductores profesionales tan excepcionales es, definitivamente, un gran placer para mí! Cada vez que necesito algo de ellos, me solucionan inmediatamente cualquier problema.
En la actualidad mis idiomas de trabajo son el griego, el inglés, el francés, el italiano, el español y también el alemán.
La traducción jurada de expedientes académicos es un trámite necesario si quieres continuar tus estudios…
Si has decidido traducir los textos de tu e-commerce con una herramienta de traducción automática,…
Pronto se abrirá una nueva licitación internacional que puede ser muy beneficiosa para tu empresa,…
¿Por qué es tan importante y aconsejable traducir tu página web? Traducir tu página web…
¿Qué es la traducción jurada? La traducción jurada es una traducción oficial que solo un…
This website uses cookies.