Dictionnaires monolingues – Allemand

Le Goethe-Institut est une institution publique allemande qui promeut, diffuse et favorise la connaissance de la langue allemande. Il tente également de promouvoir les relations extérieures entre l’Allemagne et les autres pays. Sur son site internet, vous trouverez une longue liste de dictionnaires, monolingues et bilingues, de et vers l’allemand.

Pour accéder à cette liste, vous pouvez utiliser le lien suivant :

https://www.goethe.de/prj/mwd/es/ber/lti.html

 

Le Die maßgebende Instanz für die deutsche Rechtschreibung, ou Conseil pour l’orthographe allemande, est le principal organisme international qui réglemente l’orthographe de la langue allemande. Sur son site internet, il y a des documents qui montrent l’évolution constante de la langue allemande dans tous les domaines et la préservation de son unité orthographique.

https://www.rechtschreibrat.com/

Par ailleurs, vous trouverez sa section Regeln und Wörterverzeichnis, une base orthographique comprenant les concepts de base et l’orthographe allemande qui établit la norme officielle et constitue une méthode primaire pour la langue. Le dictionnaire contient environ 12 000 entrées, dont certaines avec des variantes orthographiques.

https://www.rechtschreibrat.com/regeln-und-woerterverzeichnis/

 

Vous pouvez également utiliser le dictionnaire allemand Duden, qui a été publié pour la première fois en 1880 et qui compte 25 éditions. Il est régulièrement mis à jour avec de nouvelles éditions tous les 4 ou 5 ans. Ce dictionnaire est considéré comme l’une des ressources les plus consultées au monde, tant par les personnes de langue maternelle allemande que par les traducteurs professionnels.

Vous pouvez trouver la version numérique de ce dictionnaire en cliquant sur le lien suivant :

https://www.duden.de/

 

Dictionnaires monolingues

Dictionnaires bilingues

Outils de TAO

Contenu multimédia

Forums

Rate this post