Perché è così importante e consigliabile tradurre il tuo sito web?
Tradurre il tuo sito web è un buon investimento. Da anni le aziende utilizzano i siti web per mostrare la propria attività al mondo, e oggi avere un sito web professionale, tra gli altri strumenti, è ancora essenziale per le piccole e medie imprese che vogliono andare avanti e veder crescere la propria attività.
Sia che la tua azienda lavori già con alcuni mercati, sia che tu voglia aprirti a questa nuova possibilità o che tu voglia raggiungere un buon posizionamento e un pubblico più ampio e variegato, tradurre il tuo sito web in modo professionale ed efficace è fondamentale per raggiungere questi obiettivi. E chissà, forse puoi connetterti con quell’ azienda, istituzione o cliente che porterà la tua attività a un livello superiore…
L’internazionalizzazione online rappresenta un’ineguagliabile opportunità di crescita
La crescita del business e l’apertura verso nuovi mercati sono gli obiettivi delle piccole imprese ed è necessario disporre degli strumenti che guidino questo cambiamento tanto desiderato. Senza dubbio, l’internalizzazione delle aziende migliorerà notevolmente con la traduzione web.
Sempre più aziende vedono una grande opportunità di business nella vendita e distribuzione online dei loro prodotti e servizi, e con questa nuova forma di approccio al mercato nazionale e internazionale, nasce la necessità, praticamente impellente, di tradurre la visibilità propria e distintiva dell’azienda nelle lingue dei paesi in cui si svolgeranno questi accordi e servizi. Nel momento in cui un potenziale cliente cerca un prodotto o un servizio attraverso Internet, di solito lo fa nella propria lingua. Pertanto, è fondamentale tradurre il sito web nella lingua o nelle lingue in cui si desidera posizionare l’azienda e offrire i propri prodotti.
È importante avere una traduzione professionale di qualità per il tuo sito web
A tutte le persone piace che ci parlino nella nostra lingua, nel senso ampio del termine. Pertanto, quando scegli il servizio di traduzione, assicurati che il lavoro sia svolto da traduttori madrelingua e professionisti. Con BigTranslation, la qualità, la professionalità e la portata della tua traduzione web è garantita.
Esistono modalità di traduzione automatica di pagine web, ma queste opzioni sono estremamente imprecise. Infatti, il processo vero e proprio si chiama “localizzazione” e non comprende, semplicemente, la traduzione del testo contenuto nella pagina web, ma si tratta di un processo integrale di adattamento, molto più completo, regolando parametri come la registrazione del testo, la disposizione, i colori, le immagini o anche il contenuto, a seconda delle particolarità culturali e del contesto di ogni pubblico, riducendo al minimo le barriere linguistiche. Non si tratta quindi di sostituire una parola con un’altra, ma di prendere in considerazione tutto l’ambiente che circonda la traduzione, al fine di trasmettere il messaggio nella lingua di destinazione nel miglior modo possibile.
Non dimenticare l’importanza del posizionamento sui motori di ricerca…
Noi di BigTranslation ne sappiamo molto e disponiamo di un servizio extra di traduzione SEO in modo che la tua strategia SEO possa essere rispettata nelle traduzioni, assicurando il miglior posizionamento nel mercato target. Si tratta di un’azione fondamentale per migliorare il posizionamento SEO delle pagine web.
In questo modo, la visibilità dell’azienda raggiungerà un livello superiore di qualità e potenzialità grazie ai professionisti della traduzione incaricati di questo lavoro e, di conseguenza, la notorietà del marchio nel mercato di riferimento aumenterà notevolmente. Si tratta di un investimento con un alto margine di ritorno, cioè il risultato ottenuto supera di gran lunga lo sforzo e il capitale investito in questa attività e, anche se inizialmente l’investimento può sembrare elevato, si ripagherà in breve tempo e il cliente potrà contare su un testo di qualità ed efficiente. Secondo gli esperti di economia di mercato, la traduzione professionale di una pagina web è uno degli elementi chiave più apprezzati dagli utenti e dai clienti di Internet.
Scegli un fornitore di fiducia
Per tradurre il tuo sito web, puoi scegliere tra diversi fornitori del settore della traduzione. Se parliamo di una pagina web con un ampio volume di contenuti, è altamente consigliabile collaborare con una società di traduzione in grado di gestire e svolgere il lavoro di traduzione di grandi volumi verso diverse combinazioni linguistiche e avere team di traduttori professionisti e specializzati nel settore della loro attività.
Noi di BigTranslation forniamo ai nostri clienti un preventivo adattato alle esigenze specifiche di ogni marchio. Offriamo la possibilità di un preventivo per la traduzione del sito web attraverso l’URL dell’azienda o attraverso i testi estratti dal sito web, in formato editabile, nel caso in cui questi siano disponibili.
Offriamo anche un servizio aggiuntivo di traduzione SEO, in modo che la strategia SEO del cliente possa essere rispettata nelle traduzioni. Questo garantisce il miglior posizionamento nel mercato di riferimento.
È il momento di continuare a crescere professionalmente e di aumentare le tue opportunità di business. Ti invitiamo a contare su di noi per intraprendere questo percorso molto gratificante a breve termine. Noi di BigTranslation saremo lieti di aiutarti a partire.