Šiame skyriuje paaiškinsime jums, kodėl verta rinktis „Wordpress“ „WPML“ vertimo įskiepį, kuris sužavės visus, norinčius internacionalizuoti savo internetinės svetainės turinį. Jeigu norite sužinoti daugiau, skaitykite toliau!
Jeigu reguliariai naudojatės „WordPress“ ir norite išversti savo svetainės turinį į kitą kalbą, nemalonumų gali sukelti faktas, kad ši turinio valdymo sistema neturi iš anksto įdiegtos daugiakalbės funkcijos, todėl Jums reikia naudoti tam skirtą įskiepį. Laimei yra WPML.
WPML („WordPress Multilingual“) yra žinomiausias ir visapusiškiausias įskiepis, suderintas su „Woocommerce“ ir pasižymintis puikiu klientų aptarnavimu, skirtas vertimui „WordPress“ sistemoje.
Šiuo įskiepiu galėsite profesionaliai atlikti „WordPress“ svetainių išdėstymo ir vertimo užduotis. Kalbame apie įskiepį, kuriuo naudojasi daugiau nei 400 tūkstančių komercinių svetainių, o tiek daug naudotojų ir žiniatinklių kūrėjų negali klysti.
2007 m. įskiepį išleido „OnTheGoSystems“ įmonė ir pirmoji jo versija buvo nemokama, tačiau laikui bėgant daug kas pasikeitė.
Dabar tai – aukščiausios kokybės įskiepis už prieinamą kainą, ypač atsižvelgiant į ženkliai sustiprintą techninę pagalbą ir suteiktus įvairiausius privalumus bet kokiai „WordPress“ svetainei.
Be abejo, WPML nėra vienintelis pasirinkimas, norint išversti savo svetainės turinį į kitas kalbas. Šiame vadove paminėsime du stipriausius WPML konkurentus: „qTranslateX“ ir „Polylang“.
Sukurtas jau nebeegzistuojančio „qTranslate“ pagrindu, tapo populiariausiu nemokamu įskiepiu tarp „WordPress“ vartotojų.
Tai, kad įskiepis nemokamas, nėra vienintelis jo privalumas. Kalbą juo galima pakeisti naudojant labai paprastą skirtukų sistemą. Taip pat, jis nesukuria įskiepomų lentelių duomenų bazėje, o tai itin vertinama.
Kita vertus, jis turi daug trūkumų. Dalis „WordPress“ šablonų, naudojant šį įskiepį, neveikia taip, kaip turėtų, o siūloma pagalba vartotojams labai ribota. Atnaujinimai taip pat veikia prastai. Su nauja turinio valdymo sistemos versija suderinto atnaujinimo paieška gali užtrukti ganėtinai ilgai. Galiausiai, nemažiau svarbu ir tai, kad kai kurių elementų (kontaktinių formų, šliaužiklių) vertimas gali tapti ganėtinai sudėtinga užduotimi.
Šiuo vertimo įskiepiu labai lengva naudotis, jis neužima daug vietos, o klientams suteikiama pagalba daugiau nei patenkinama. Šiuo metu „Polylang“ perėmė populiariausio nemokamo vertimo įskiepio „WordPress“ sistemoje titulą iš „qTranslateX“ ir susilaukia labai gerų atsiliepimų iš savo vartotojų.
Tai, kad įskiepis nemokamas, yra didelis privalumas, be to, jis nenaudoja daug išteklių. Kita vertus, negalime pamiršti, kad įskiepis ne visada veikia taip, kaip turėtų ir yra sukurtas vieno žmogaus, todėl bet kada gali prarasti suderinamumą su „WordPress“.
Taigi, jeigu nenorite mokėti už įskiepį, galite rinktis vieną iš minėtų, arba daugelio kitų nemokamų svetainės vertimo alternatyvų. Tačiau nepamirškite, kad pasirinkę WPML galėsite naudotis funkcijomis ir savybėmis kurių nemokami įskiepiai neturi.
Pagrindiniai WPML privalumai yra:
Tačiau, kaip ir visi kiti įskiepiai, WPML turi savo trūkumų:
Jeigu nesate bandęs šio įskiepio, nepraleiskite mūsų pasiūlymo:
Jūsų prekės ženklo vertimas, siekiant lokalizuoti jį konkrečioje rinkoje, yra esminis tikslas ir iš patirties…
Tik tuo atveju, jei tai daroma teisingai! Pastaraisiais mėnesiais visi tapome apsėsti dirbtinio intelekto. Mums…
Barbieheimer fenomenas užvaldė socialinę žiniasklaidą po to, kai tą pačią dieną buvo paskelbta apie abiejų…
Kas yra „ChatGPT“ ir kas yra dirbtinis turinio kūrimas? Pastaruoju metu daug kalbama apie revoliuciją,…
Jei norite sužinoti, kurios vertimų agentūros geriausios Ispanijoje, atėjote ten, kur reikia. Vertimo paslaugos reikalingos…
This website uses cookies.