O objetivo desta publicação é mostrar a importância da internacionalização da sua página Web, convertendo-a num sítio multilingue, graças ao…
A tradução e a interpretação podem ser executadas por uma pessoa bilíngue de diferentes maneiras. A principal diferença é que…
Se você perguntar a dez intérpretes como é o dia a dia deles, receberá dez respostas diferentes. Há vagas fixas…
Há muitas séries de TV que apresentam legendas com erros, pois muitas vezes elas são colocadas no ar horas depois…
A palavra inglesa Fansub, vem da conjunção de fan (fã) e subtitled (legendado), o que quer dizer: legendado por fãs,…
Anglicismos são palavras oriundas da língua inglesa que é usada em outro idioma. Isso pode acontecer porque não há nenhum termo…
Ao pensar em traduzir o blog corporativo para outras línguas, há uma série de fatores que vale a pena considerar. É…
A tradução é uma conversão de linguagem, em que é essencial que a mensagem do texto original seja equivalente a…
Primeiramente, você tem que compreender a capacidade do seu cérebro. Ele só consegue lembrar e aprender uma determinada quantidade de…
É muito comum se perguntar como você pode encontrar um bom tradutor. Tendo em vista que possivelmente você não domina…
This website uses cookies.