WordPress es una opción más que recomendable para tu página web, de hecho más de 35 millones de sitios web que utilizan un CMS han confiado en WordPress. Esto significa que los sitos web de WordPress representan cerca de la mitad de Internet.
Leer más «Optimiza y afianza tu marca con la traducción para WordPress»Traducción jurada: La guía definitiva
¿Conoces el ROI de traducir tu marca?
Traducir tu marca para localizarla en un mercado en concreto es un proceso imprescindible, y es que, además, sabemos por experiencia que reporta un ROI (retorno de inversión) altamente positivo. Este es el dato que te puede ayudar a ver si un mercado, al que estás destinando las campañas de marketing online de tu marca, está recibiendo el impacto que esperabas.
Consejos para triunfar en la Campaña Navideña Online
¿Estás ultimando detalles para la Campaña Publicitaria de Navidad 2023?
Estos son algunos consejos que pueden ayudar tus estrategias Online en un Entorno 360
Leer más «Consejos para triunfar en la Campaña Navideña Online»La traducción con IA: ¿la respuesta a todos tus problemas?
Solo si se hace bien.
En los últimos meses, todos nos hemos obsesionado con la IA. Nos encanta y produce rechazo a partes iguales. Todo el mundo discute sobre las posibilidades, las ramificaciones, las implicaciones éticas, pero, sobre todo, para muchas empresas, la mayor ventaja es ¡el posible AHORRO!
Leer más «La traducción con IA: ¿la respuesta a todos tus problemas?»Barbieheimer, los peligros de no atender a la cultura del mercado objetivo
El Barbieheimer ha sido un fenómeno que ha conquistado las redes desde el anuncio del estreno de ambas películas el mismo día. Los usuarios en las redes tomaron esta oportunidad para la publicación de mensajes y memes que daban visibilidad a ambos largometrajes. Sin embargo, este fenómeno no ha sido bien recibido en todos los mercados.
ChatGPT y la creación de contenido artificial.
¿Qué es ChatGPT y qué es la creación de contenido artificial?
Últimamente se ha estado hablando mucho sobre la gran revolución que puede ser una inteligencia artificial generadora de textos, transcripciones, incluso escribir códigos de programación.
Las mejores agencias de traducción de España
Si quieres saber cuáles son las mejores agencias de traducción de España, estás en el sitio indicado. La necesidad de un servicio de traducción está presente en muchos ámbitos de la actividad empresarial y particular, desde la internacionalización de una marca hasta la necesidad de una traducción jurada para un proceso jurídico o notarial.
El concepto de proofreading que pocos conocen
El proofreading nos tiene que servir para confirmar que hemos cumplido con el objetivo del texto, que el texto tiene coherencia y fluidez y que, por supuesto, no contiene ningún error ni ortográfico ni gramatical. Por eso, muchas veces no basta con hacer una lectura rápida del texto antes de entregarlo.