El legado terminológico 51 años después de Stonewall

El domingo 28 de junio se celebrará el Día de Orgullo LGTBIQ+,  más conocido como el Día del Orgullo Gay. Aunque este año esta festividad se vea relegada a la acción en redes sociales debido a las medidas de seguridad sanitarias  actuales, desde BigTranslation hemos decidido hacer una recopilación de la terminología que nos han dejado 51 años desde las revueltas de Stonewall.

Leer más «El legado terminológico 51 años después de Stonewall»

¡En marcha hacia la nueva normalidad!

¡En marcha hacia la nueva normalidad!

Queremos contribuir a tu negocio con lo que mejor sabemos hacer, ¡Comunicar!

Te ofrecemos este documento multilingüe de medidas básicas de seguridad para tu entorno de trabajo.

Rellena el siguiente formulario y podrás recibir este documento ¡totalmente gratis!

 


¿Necesitas algún idioma más? ¿Tienes medidas más específicas?

Ponte en contacto con nosotros a través de: [email protected]

La transcripción despegará la audiencia de tu podcast

¿Tienes un podcast o estás pensando en desarrollar uno?

En cualquiera de los casos, seguro que quieres llegar a la mayor cantidad de usuarios posible.

No te descubrimos nada nuevo al afirmar que la clave de tu éxito está en el posicionamiento y para ello, tener el contenido por escrito es una buena estrategia para mejorar su posicionamiento orgánico. Además de la ventaja obvia, el contenido tiene una accesibilidad adicional al encontrarse por escrito.

Leer más «La transcripción despegará la audiencia de tu podcast»

LA LOCALIZACIÓN: seguro que has oído hablar de ella pero… ¿sabes a qué se refiere?

La localización en traducción, o como se denomina en el sector, la l10n, es el proceso de traducción, adaptación y ajuste de los textos que podemos encontrar en videojuegos, páginas webs, blogs y muchos otros productos.

Leer más «LA LOCALIZACIÓN: seguro que has oído hablar de ella pero… ¿sabes a qué se refiere?»