Kokybiškas vertimas ir inovacijos. Ar tai įmanoma?

BigTranslation sunkiai dirba, kad atrastų geriausią sinergiją tarp technologijų ir žmogaus vertimo kokybės. 

Iš vienos pusės yra momentinė citatų sistema, kuri yra patogi ir greitai prieinama vartotojui. Ji ištiria ir įvertina vertimo projektą, kad jis galėtų būti patalpinamas mūsų vertimų platformoje, su savo vidine sistema, kuri prieinama tik reikiamiems specialistams-vertėjams. Iš kitos pusės yra varginantis daugiau nei 16,000 gimtakalbių lingvistų, registruotų mūsų sistemoje ir turinčių nuolatinę prieigą prie platformos, darbas. Juos sudaro: vertėjai, tikrintojai, subtitrų sudarinėtojai ir skirtingų sričių, tokių kaip internetinių puslapių bei elektroninių parduotuvių vertimas, medicininių bei techninių terminų vertimo specialistai lingvistai.

Read more “Kokybiškas vertimas ir inovacijos. Ar tai įmanoma?”

Svarbiausi mūsų projektų vadovų patarimai, padėsiantys jums klestėti kaip profesionalams

Šiandien mes suteikiame jums vertingiausius patarimus iš mūsų projektų vadovų. Galbūt jau įgyvendinote kai kuriuos iš jų savo profesiniame gyvenime,  taip pat čia galite rasti kitų, kurie yra labai naudingi.

Read more “Svarbiausi mūsų projektų vadovų patarimai, padėsiantys jums klestėti kaip profesionalams”

Kaip išvengti prekės ženklo gėdinimo?

Vartotojas užtrunka tik dvidešimtąją sekundės dalį, kai susidaro pirmą įspūdį apie svetainę ar profilį, kurį lanko. Tai turi įtakos visiems veiksniams, kuriuos galite rasti nukreipimo   puslapyje ar elektroninės komercijos profilyje, įskaitant vaizdus, tekstą, mygtukų ar parinkčių organizavimą ir dizainą vartotojui.

Read more “Kaip išvengti prekės ženklo gėdinimo?”

Moterys, kurios pateko į istoriją

Kovo 8-oji yra tarptautinė moters diena ir norėdami švęsti šią dieną, „BigTranslation“ norėtų pasidalinti kai kurių autorių, kurios, laikui bėgant, paliko savo pėdsaką tiek prozoje, tiek eilėse, istorijomis.

Nemažai jų yra žinomos dėl darbo žurnalistikoje, vertime ar mene, o kitos dėl savo atsidavimo literatūros žanrui. Be abejo, žinosite kai kuriuos jų vardus, bet jei nežinote, džiaugiamės galėdami jus supažindinti.

Read more “Moterys, kurios pateko į istoriją”

Reklamos lokalizavimas

Dermė tarp vertimo ir rinkodaros

Reklama sukūrė savo ekosistemą naudojant kalbą ir dėl to reklamos vertimas padarė didelę pažangą kaip atskira sritis. Tai dar ne viskas, atsižvelgiant į  naujų platformų evoliuciją, kur prekių ženklai gali reklamuotis, vertimo procesas vystėsi taip, jog taptų ir lokalizacijos procesu, kuriame  vaizdų naudojimas, kultūros ir terminologijos teksto naudojimas, socialinės ir kultūrinės komponento tikslinės kalbos tinkamumas turi vaidinti svarbų vaidmenį.  

Read more “Reklamos lokalizavimas”

Kaip sužavėti per Valentino dieną, kai ji daugiausiai vyksta internete

Artėja Valentino diena, svarbi elektroninės prekybos data, kuriai šiais metais nustatytos naujos taisyklės. 2020 metais tiek turizmas, tiek tiesioginiai pardavimai buvo paveikti karantino taisyklių ir apsauginių priemonių prieš COVID-19. Tačiau tai neturėjo įtakos Valentino dienai, nes šios priemonės nebuvo priimtos iki kovo pradžios. Read more “Kaip sužavėti per Valentino dieną, kai ji daugiausiai vyksta internete”

Naujųjų metų vakaras: tradicijos, kurių jūs negirdėjote, bet nuo šiol norėsite išbandyti

Mums patinka švęsti metų pabaigą ir naujųjų pradžią. Kiekviena kultūra turi būdą paminėti paskutines metų valandas, ar tai būtų šventinė vakarienė, ar ypatinga apranga skirta šiai progai, ar paskutinių sekundžių skaičiavimas.

Read more “Naujųjų metų vakaras: tradicijos, kurių jūs negirdėjote, bet nuo šiol norėsite išbandyti”